THE VOICE OF INTERNATIONAL LITHUANIA
VilNews has its own Google archive! Type a word in the above search box to find any article.
You can also follow us on Facebook. We have two different pages. Click to open and join.
|
Hi, I'm Kristina. I'll try to take you on a small journey. I will provide you with some links to music, poetry, films and more – expressions of art that I personally like and appreciate. Maybe not always so ‘off the beaten path’, but certainly a few times. I will sometimes also express my own thoughts and reflections. But this is also a club and a forum where you as reader and listener can present your own proposals and response. Write to me at kristina.sirvinskaite@VilNews.com These are my today’s suggestions for you:
Music
Poetry
|
Where are the new ideas that could bring Lithuania forwards?
|
||||||||||
OLD AND NEW LITHUANIA Photo: Aage Myhre
|
||||||||||
Lithuania is a country built on ideas. In my opinion, creativity is this nation’s most fundamental natural resource. Through 800 years Lithuania has time after time been able to show the world that there is an underlying creativity and human power here that enables us to rise again after even the most dramatic defeat or tragedy, again and again to take initiatives that lead to glory, fame and new opportunities for Lithuanians and individuals from other nations and cultures living here. Lithuania needs today new ideas, and I want to challenge all of you who read VilNews to make your suggestions. I consider 2010 an excellent year to initiate a wave of creativity among all of us who want to contribute to this country's best interests. I have in my life invented only one new word. But in return this word was included in the Norwegian dictionaries and encyclopaedias already in the 1980s. The Norwegian Language Council even stated at the time that this was one of the best new Norwegian words they had seen in years, so it would be an understatement not to admit that I was a bit proud hearing this. The word was 'idédugnad', composed of the elements idea and dugnad. Dugnad is a well-known Norwegian word which in translation means something like 'voluntary communal work'. The American term ‘brainstorming’ is very similar, but ‘idédugnad’ somehow represents, at least for me, a more active and pragmatic following up of the ideas, into real action, after they have been put on the table. The reason for my 'invention' was that I 26 years ago initiated a rather huge session with top people from politics, business, culture, education, research, etc. in the Norwegian city of Trondheim, where I studied and lived for the years 1974-1985. As result, a large group of busy individuals met for an entire early spring Saturday to discuss and make proposals on how Trondheim best should be developed towards the city's 1000-year anniversary in 1997. It was a successful session that was later repeated and further developed, and what I think we all saw and experienced was that people from many different professions and cultures quite easily were able to sit together and agree on common objectives. ‘Team Trondheim’ became a real force that included a very broad cross section of people, and the results were quite impressive, as I see it - even today. My hope and desire is that we can get started with something similar here in Lithuania. I am convinced it is possible to also do this here which I think the following listing of some 14 top Lithuanian ideas represents excellent proof of, and I hope we all would be ready to join forces. Lithuania needs new ideas, of course followed by realistic implementation and the power to realise the best ones. I would also suggest for you to have a look at the web page http://www.ted.com/pages/view/id/5 The page represents an American organisation called TED (Technology, Entertainment, Design), with a very simple mission: SPREADING IDEAS. TED also explains: “We believe passionately in the power of ideas to change attitudes, lives and ultimately, the world. So we're building here a clearinghouse that offers free knowledge and inspiration from the world's most inspired thinkers, and also a community of curious souls to engage with ideas and each other.” And, if you can, please spend a few minutes on this one; “William Kamkwamba on building a windmill”. It’s an amazing story about the young boy who one day got the idea to start supplying electricity to his family… http://www.ted.com/talks/william_kamkwamba_on_building_a_windmill.html PS: He succeeded! So, if you don’t mind, send us YOUR ideas for Lithuania that we can share with the other VilNews readers. I also believe passionately; in the power of ideas to change attitudes, lives and ultimately, Lithuania.
Aage Myhre, Editor
|
||||||||||
Are these the top 14 Lithuanian ideas throughout history?
|
||||||||||
|
1200s King Mindaugas’ grand idea was to found the Lithuanian State! Lithuania’s only king is also credited with stopping the advance of the Tatars towards the Baltic Sea and Europe, establishing international recognition of Lithuania, and turning it towards Western civilization. |
|
||||||||
|
1300s Gediminas’ idea was to found Vilnius as one of the World’s most tolerant cities Grand Duke Gediminas was also the true founder of ‘The Grand Duchy of Lithuania’. He was a man of extraordinary knowledge and wisdom, offering free access into Lithuania to Europeans of every order and profession. |
|
||||||||
|
1400s Vytautas the Great’s idea was to expand ‘The Grand Duchy of Lithuania’ Vytautas the Great was the Grand Duke expanding the Grand Duchy‘s frontiers from the Baltic Sea south to the Black Sea and thereby creating the by then largest country in Europe. The Grand Duchy was at its largest by the middle of the 15th Century. |
|
||||||||
|
1500s Sigismund the Old’s idea was to connect Italy and Lithuania, with the help of Leonardo da Vinci!
When Lithuania’s Grand Duke, Sigismund the Old in 1518 married the Italian Princess Bona Sforza, this became an outstanding manifestation of the already strong relationship between Italy and Lithuania. The royal couple created together an Italian community within the court and Italian culture became the preoccupation of the Vilnius city elite.
|
|
||||||||
|
1700s The Gaon’s idea was to make Vilnius the intellectual cradle for world Jews The Great Gaon of Vilnius, Elijahu ben Solomon Zalman (1720-1797) was the greatest luminary not only among the many Talmudical scholars of the 17th and 18th centuries, but also for many later generations.
|
|
||||||||
|
1875-1911 Čiurlionis’ idea was to describe Lithuania’s soul in his art and music During his short life Lithuania’s national composer and painter, Mikalojus Konstantinas Čiurlionis, composed about 250 pieces of music and created about 300 paintings. His works have had a profound influence on modern Lithuanian culture.
|
|
||||||||
|
1918 Antanas Basanavičius’ grand idea was to reclaim independence for Lithuania
As a member of the Council of Lithuania he was a signer of the Act of Independence of Lithuania on the 16th of February 1918 (signed in the building at the picture to the left). Basanavičius is often given the unique informal honorific title of the "Patriarch of the Nation". |
|
||||||||
|
1918-1940 President Smetona had the idea of again making Lithuania a successful, remarkable nation
President Antanas Smetona was undoubtedly Lithuania’s most important political figure between the two wars. He served as President from 1919 to 1920, and again from 1926 to 1940. Smetona was also one of the famous ideologists of nationalists in Lithuania. The country was truly flourishing under his presidency.
|
|
||||||||
1940-1945 |
||||||||||
|
1945-1990 Lithuanians who were forced to leave their home country had the idea of keeping on fighting
The post World War II wave of Lithuanian immigrants experienced a surge of Lithuanian consciousness. They saw themselves as exiled communities and clung to their memory of two decades of freedom in Lithuania. They also made numerous efforts to support Lithuania’s freedom fight.
|
|
||||||||
|
1945-1990 Lithuania had the idea to improve its infrastructure even during Soviet years Despite huge post war difficulties, Lithuania managed to build around 450 km of four-lane motorways from Vilnius to Klaipėda and Panevėžys. Result? Lithuania got the best roads in East Europe! At the same time Klaipėda port was developed as a leading Baltic transport hub, connecting East and West..
|
|
||||||||
|
1960-1990 Despite the oppression, Lithuanian experts had the idea to make Lithuania the Soviet Silicon Valley Still today Lithuania is the world‘s leading exporter of femtosecond lasers. Among the clients is NASA, using Lithuanian laser technology for analyses of minerals on Mars! A country of 3.5 million people, Lithuania, has about 15 laser producers, employing about 300 laser specialists!
|
|
||||||||
|
1988 – 1991 Landsbergis had the idea that his masses of unarmed Lithuanians could win over the mighty Soviet army Hadn‘t it been for this peaceful fight by Professor Vytautas Landsbergis and his people for regained freedom against an occupation and a ruling the people of the Baltic States never wanted or agreed to, the map of Europe would most likely have looked very different today...
|
|
||||||||
|
1990 – 2010 Lithuania’s sport and culture had the idea to remain on world level I let two of the most prominent figures within these fields represent the fantastic flora of ideas and pure guts sport and culture is playing for Lithuania; Music Professor Donatas Katkus (left) and former basketball player Arvydas Sabonis. Remarkable!!
|
|
||||||||
|
2000 – 2010 Zuokas’ idea was to build Lithuania’s Manhattan Vilnius’ former Mayor, Arturas Zuokas, earned his place in Lithuania’s history with his energetic efforts to build a new skyscraper city within the city.
|
|
||||||||
|
|
2010 - ? Ms. President & Mr. Prime Minister,
Please let us know what are your ideas and visions for the future development of Lithuania. |
|
|||||||
|
||||||||||
This article is from the book “VILNIUS a Personal History” written by Tomas Venclova.
From reading Mr. Venclova’s Bio you can understand why we are excited and honoured to have him as one of the contributing writers for VilNews. In the future we will continue to post excerpts from his book for your reading enjoyment. We thank the publisher, The Sheep Meadow Press for their gracious consent in allowing us to share Mr. Venclova’s book with you and we would like to direct you to The University Press of New England who is the book’s distributor.
Published at:
Sheep Meadow Press
http://sheepmeadowpress.com/
Distributed by:
University Press of New England
http://www.upne.com/index_new.html
Text: Tomas Venclova
Vilnius was founded by Lithuanians, and in the Middle Ages they presumably established the tone of the city. Later, this changed radically. In Bakhtin’s* day, only about two percent of the citizens of Vilnius spoke Lithuanian. After the Second World War, everything changed fundamentally. As the tanks of several occupying armies rolled through the city, half of its inhabitants were murdered, the other half driven out or deported. Lithuanians from villages and small towns, intellectuals (my parents among them) who had earlier been drawn to Kaunas, the second largest Lithuanian city, streamed into the de-populated Vilnius. In short, thousands of people were getting to know their nation’s legendary capital for the first time and had difficulty gaining a foothold in their new surroundings which, quite apart from everything else, were being subjected to the hand of Communist power. Only now, several generations later, do Lithuanians constitute a majority in Vilnius and feel at home there. Today, the Lithuanian language predominates in the streets and has supplanted other languages on signs and public notices. (Despite the protests of philologists, these signs are often printed in English.)
In the surrounding villages, Lithuanian is certainly not spoken everywhere. You have to drive at least thirty miles north or south to hear the old language again. Its dialects differ greatly from one another: for example, the Aukstaiciai, who live in the northern coastal region, have long been known for their sensitivity and imagination; the Dzukai, from the southern pine forests, have always struggled with their sandy soil and sell their berries and mushrooms in Vilnius. The villages of these two groups extend all the way to Belarus―and Belarusian settlements extend into present-day Lithuania. From an ethnic standpoint, the border east of Vilnius follows a completely arbitrary course―even though it separates the European Union from a country still under dictatorial rule. Lithuanians and Slavs have always lived together in the areas surrounding the city. One can probably say that Vilnius has always been on the European border―a sort of transit lounge.
The second historic people of Vilnius called themselves Ruthenians. In the Middle Ages, their language was probably heard as often on the wooden sidewalks of the city as Lithuanian. The Ruthenians were already building their Orthodox churches when the Lithuanians were still heathens. In governmental affairs, the Slavic language predominated because writing was connected with Orthodoxy. It is hard to say just when the East Slavic tribe of the Ruthenians became a separate people. At first, the only thing that differentiated them from the Muscovite Russians was their dialect, but later, when they developed a greater affinity with the West, their political orientation followed suit. Ruthenian churches did not belong to the Patriarchy of Moscow but rather to the Patriarchy of Constantinople, which did not always agree with Moscow.
With the passage of centuries marked by turmoil and religious wars, the Belarusian people gradually formed out of the Ruthenians in the Vilnius area and further east. Even today, having settled among Russians and Poles―Orthodox Christians and Catholics, respectively―Belarusians lack a distinctive identity. Moreover, their contact with the Lithuanians also had consequences. There are many Lithuanian words in the Belarusian language, and many Belarusian or Ruthenian words in Lithuanian, especially ecclesiastical words. The grammar of the Belarusian language was only codified by twentieth-century nationalists; the nationalist movement they triggered was the latest to occur in all of Europe. The Belarusians―like their neighbors the Dzukai―held on to their archaic mythology, folklore, and customs; they were long known not only for their generosity but also for their poverty and their inability to subsist on the barren soil of a region where there were practically no roads. Up until the First World War, four-fifths of the population were illiterate. Politics determined how they were classified in passports and statistics. Whatever nation happened to be in power at the time would count the Belarusians among its own people, even if it looked down on them. Today, some Belarusians describe their nationality with the word tutejszy—“local.” Another Ruthenian dialect goes back to the origins of the Ukrainian people, but that is another story. The Ukraine is far to the south of my country.
The third historic people, the Poles, had the greatest impact on Vilnius and its surroundings for several centuries. Catholicism came to Lithuania from Poland and brought with it a different way of life. Relatively few Poles actually came to Vilnius―most of them priests. The local Lithuanian and Ruthenian upper class viewed the Polish aristocracy with great mistrust and tried to keep them from settling in their territory in every imaginable way. But at the very same time this local upper class, captivated by Polish Renaissance customs and freedoms, quickly decided to adopt the Polish language. This is a paradox rarely encountered elsewhere in Europe: the upper strata of society were in all respects Polish, but they stubbornly called themselves Lithuanians―as opposed to the “genuine” Poles from Krakow and Warsaw.
In the nineteenth and twentieth centuries, city people primarily spoke Polish. Lithuanian and Belarusian were relegated to the rural regions and became a sign of peasant origin and backwardness. Actually, Belarusian is not very different from Polish and was considered one of its dialects. The Lithuanians faced a situation similar to that of the Irish: their language had about as much in common with Polish as Gaelic had with English, and therefore many people considered it just a historical curiosity―quaint, but doomed to oblivion. The Lithuanian intelligentsia managed to change this viewpoint (they were more successful than the Irish), but it was difficult and took a long time. In other words, there were two types of Lithuanians: the first type knew only Polish and couldn’t imagine a life without Poland, even though they were local patriots, whose forefathers spoke Lithuanian (or Ruthenian); the second type, who were less conspicuous, still spoke the old Lithuanian language and dreamed of an independent Lithuanian state. This social division resulted in considerable animosity. Later, it turned into armed conflict, which would determine the fate of the city.
Józef Piłsudski, who founded the independent Polish state after the First World War, saw himself as having Lithuanian origins, as did Adam Mickiewicz in the nineteenth century and Tadeusz Kósciuszko in the eighteenth. Piłsudski liked to say, “Poland is like a pretzel―everything that’s good about it is in the outer crusts, and inside there’s nothing.” Among these “outer crusts,” Piłsudski ranked Vilnius above all others. He had been educated in Vilnius, and it was there that he had first become interested in revolutionary ideas and was first arrested for taking part in a conspiracy. Another conspirator in that same plot, Lenin’s older brother Alexander, was hanged. But Piłsudski survived and eventually, weapon in hand, liberated his own country, brought Lenin’s Bolsheviks to a standstill at the Vistula, and marched into the city he had grown up in. For the next twenty years, Vilnius would remain a part of his country, Poland. Although Piłsudski’s heart is buried in a Vilnius cemetery, the Poles are today a minority in the city; they no longer form the upper class, nor even the educated class. For the most part, they are laborers, craftsmen, former peasants. The Polish language is still dominant in the surrounding villages, although it is difficult to establish precisely where it spills into Belarusian.
There are also genuine Russians in Vilnius. The first Russian probably came to Lithuania from Moscow as early as the sixteenth century: Prince Kurbsky, the patron of all Russian dissidents and political émigrés. After a dreadful falling-out with Tsar Ivan “the Terrible,” Kurbsky wrote letters to his former ruler from nearby Lithuania. The Tsar replied with angry, but impeccably literary outbursts. This was the start of a polemic between tyrants and their opponents that has continued in Russia ever since. About a century later, émigrés appeared who disagreed with the reform of the Orthodox Church and had decided to preserve the old liturgy and morality. These so-called “Old Believers” put down roots in Vilnius but continued to speak their own language, which is quite distinct from Belarusian and Polish―and not at all like Lithuanian. The Old Believers gained a reputation as quiet, hardworking people. Their churches are modest and do not resemble Orthodox churches at all. One of them, behind the train station in an out-of-the-way section of Vilnius, is surrounded by high walls that formerly protected it from attacks by followers of the New Orthodox Church who threw stones at the Old Believers.
When the city was under Tsarist occupation in the nineteenth century, these New Orthodox Russians came to Vilnius in great numbers. They built churches, usually in the most conspicuous locations: even today their threatening, onion-shaped cupolas loom high above the city―in sharp contrast to the graceful Baroque of the Catholic churches. During the Soviet era, Russians made up at least one third of the population. The majority had moved to Vilnius only after the end of the Second World War. At the time, all public notices and signs had to be printed in Cyrillic lettering as well as in the Roman alphabet. Lithuanian and Polish schools devoted considerable time to learning Russian. I wasn’t too upset about that because I was just beginning to love Alexander Pushkin, as well as the later Silver Age poets Anna Akhmatova and Osip Mandelstam, who were not listed in the syllabus or mentioned in school at all. But I was an exception; my classmates equated the Russians with the unbearable Soviet government. When it collapsed, the majority of Russian civil servants and military personnel left Lithuania, accompanied by their daughters, who had piqued my youthful interest. But quite a few intellectuals―who were, as a rule, closer to Kurbsky’s tradition than to that of Ivan the Terrible―remained, and this too is still noticeable in the city.
Two tiny ethnic groups are also among the historic peoples of Vilnius: the Tatars and the Karaites. Though the city is far from the Balkans, some Moslems live there. Tatars, followers of the Prophet, settled here as early as the Middle Ages. They even had a wooden mosque and a cemetery in their own city district near the bend of the Neris River. For many years it was known as “Tartaria.” I can still remember seeing in the cemetery the abandoned stone grave markers, decorated with a crescent moon. During my time in Vilnius, the mosque was torn down and the graves were transferred to a distant suburb, but they still exist. Even now you can still find Tatars―fewer perhaps in Vilnius itself than in its vicinity, where there are still mosques that face Mecca. The Tatars have forgotten their Turkic language and now speak Belorussian, but they still read the Koran. (There are even Belorussian manuscripts using the Arabic alphabet.) Incidentally, the most famous participant of the struggle against the Soviets in 1991, Loreta Asanavičūtė, was descended from Lithuanian Tatars. She was the young girl who was run over by a tank and killed when Gorbachev’s troops sought in vain to suppress the independence movement. It is easy to identify the Moslem name “Hassan” in her surname.
The Karaites, one of the smallest ethnic groups in the world, are even more unique. There are scarcely three hundred of them, but in this case quality compensates for quantity: the Karaites stubbornly cling to their language and religion, and one cannot confuse them with anyone else. Their Turkic language is quite similar to that of the Tatars, but their religion is unique. The Karaites call themselves the “People of the One Book,” for they recognize only the Torah. Although they consider both Christ and Mohammed prophets, they hold neither the New Testament nor the Koran sacred. Theirs is, in effect, the oldest pre-Talmudic Judaism―in a significantly altered form, of course. The Karaites, it is said, were a remnant of the mysterious Khazars―a nomadic people (about whom we know almost nothing) who adopted this faith in the early Middle Ages. Whether or not this is true, the Karaites have remained in the Lithuanian forests as an enclave of the Asiatic Steppe. Once warlike, today they are primarily farmers. Most of them live in the little town of Trakai, although they also have a synagogue in Vilnius. A relatively large number of them are intellectuals. Present-day Lithuania has three Karaite diplomats―one is the ambassador to Turkey. (Her native language allows her to understand Turkish.) It would be difficult to imagine another ethnic group of which one percent are employed by the diplomatic service.
I have not yet mentioned the seventh historic people; today, hardly any of them are left in Vilnius. For several centuries, they formed one half of the city’s population—and sometimes more than half—namely, the Jews. They called Vilnius Jerusholayim de Lite, Lithuanian Jerusalem, and the city actually resembled Jerusalem in size and had a self-contained Old Town, whose walls enclosed a veritable oriental maze of streets and alleys. The Jewish quarter was a considerable part of this jumble, with arches that extended over the walls and with numerous houses of prayer, among them the Great Synagogue. Eighteen Torah scrolls were stored there, and among the Great Synagogue’s columns five thousand of the faithful could find room to pray. Small stores were clustered around the synagogue, along with tradesmen’s workshops and libraries. The largest of the libraries, founded by the Enlightenment philosopher Mattityahu Strashun, housed Hebrew incunabula and manuscripts.
Lithuanian heads of state and bishops issued detailed regulations restricting the rights of Jews. For example, a synagogue could not be higher than a Catholic church; that is why one had to enter a Jewish house of prayer as if one were going downstairs into a cellar. Still, on the whole, Jews were able to lead a more peaceful life in Vilnius than anywhere else in Europe, and when they lost their homelands in Cordoba and in the Rhineland, Vilnius became the most important Jewish center in the world. In many ways the city could indeed call itself the Lithuanian Jerusalem when describing its spiritual life. But today, all this is only a memory.
My parents were still able to witness the old Jewish quarter of Vilnius, unchanged since the sixteenth or seventeenth century. But my experience was something different. At the beginning of the Nazi occupation, when I was five years old, my mother and I met a man walking not on the sidewalk but in the gutter, a yellow six-pointed star sewn on his sleeve. My mother greeted the man, and after we had passed him I asked her what the yellow star meant. “He is Jewish,” my mother answered, “All the Jews are ordered to wear it.” Not until after the war did she tell me that she herself had been arrested because the new rulers suspected her of being Jewish. She could have been shot. My mother managed to save herself by having one of her former teachers testify that she was Lithuanian and Catholic―which was true.
In the post-war period, I was already attending school. On the way there, I had to walk through an overgrown area of ruins, in the center of which rose the remnants of a massive white building with vestiges of columns and arches. By the time I understood that it had once been the Great Synagogue, it had already been razed. The Soviet State supported the Jewish faith as little as it supported any other religion. Jews lay in mass graves in the pine forests of the suburb of Paneriai; very few still lived in Vilnius. Some went abroad; many emigrated to the real Jerusalem. The ruins became a barren land, and no one spoke of its past. A very dilapidated Strashun Street has survived—under a different name, of course. Today if you were to scratch the paint off the walls, here and there, below the windows you would find Hebrew letters.
* Mikhail Bakhtin, Russian philosopher 1895-1975
VIOLENCEAGAINST WOMEN
63.3 % of Lithuanian women have been victims of male physical or sexual violence or threats after their 16th birthday. This represents today such a severe problem that, in my opinion, President Grybauskaite should personally get involved and take the necessary measures to turn around this devastating trend. Klaipeda municipality wants to be a pioneer- municipality in terms of focus on domestic violence and abuse of women, and I believe it could be a good idea for the President to support these good efforts and make Klaipeda a positive show case for constructive focus on domestic violence and violence against women.
Today, the 8th of March, is International Women's Day, a day marked by women’s groups around the world. The day is rooted in the centuries-old struggle of women to participate in society on an equal footing with men. The idea of an International Women's Day first arose at the very beginning of the 1900s. But in Lithuania the 8th of March is not at all characterized by women's struggle for emancipation and equality, or any sort of fighting against violence and abuse. Believe it or not, but here you will experience no single parade, no placates with demanding lines for equal rights, or any stirring speeches from women's rights activists. The Soviet leaders were probably very anxious that the Women's Day could turn into a demonstration against the system and the many elderly, grey haired men at the top of the Kremlin. These men's smart move was to instead make the 8th of March a feast day, something in between Mother's Day and St. Valentine Day. So, even today, 20 years after the Soviet collapse, the 8th of March in Lithuania is the day when all women receive presents, flowers, poems, text messages and lots of kind words and wishes from their men or lovers. While this day over the rest of the world makes the important point that this is a day for equality and justice between the genders, this is in Lithuania a day of romance and sweet music - a day when people celebrate more the difference than the equality between the genders.
WOMEN’S SHELTER IN KLAIPEDAKlaipeda municipality wants to be a pioneer-municipality in terms of focus on domestic violence and abuse of women. Lithuania's port city has for years had a women's shelter for women, but has now taken a huge step forward and is already well underway with the planning of what is probably going to be Lithuania's most modern and advanced crisis centre for women.The municipality has been joined by the EU and a Danish fund, the Espersen Foundation, to finance the project, and everything is now arranged for Klaipeda at the end of 2011 to have a women's shelter most other Lithuanian municipalities should study further as soon as possible. For the problem of violence against women is an extremely serious, nationwide problem that needs immediate attention from authorities, communities and the very families throughout every corner of the country!Let me also say that I consider it admirable that the Espersen Foundation so actively contributes financially and otherwise in a community where the foundation's commercial arm, the Espersen Fish Factory, during the last few years has built up a state of the art fish processing company that provides work to a large number of production workers and several external companies within fishery, transportation and many more. Klaipeda has for years benefited from this company's investments, that now in an exemplary way also shows how commercial businesses can demonstrate social responsibility and involvement in the communities in which they are established and located.SEMINAR 23 MARCHThree of the speakers at the Klaipeda seminar 23rd of March1) H.E. Ms. Marja-Liisa Kiljunen, Ambassador of Finland to Lithuania.2) Ms. Dorte Scharling, Director Bornholm Kvindekrisecenter, Denmark.3) Ms. Dalia Puidokiene, a teacher at Klaipeda University and adoctorate candidate at the Lapin University in Finland.“Dialogue as attempt/effort to combat violence against women” is the main topic for a seminar that will be held in the Klaipeda municipality building the 23rd of March. Klaipeda municipality will through this seminar in an exemplary way show that they want to put the situation of women and the new women's crisis center in a broader context and understanding. The seminar will emphasize dialogue as the most important instrument in the effort to achieve improvements in the very tragic situation of women abuse in Lithuania. Dialogue, communication and information are certainly very important elements in these efforts, but then there has to be such a dialogue initiated at all levels of the Lithuanian society. The ones I've talked to about this subject, say that a very serious weakness is that the laws are far from satisfactory. The Social Affairs Ministry will participate in the Klaipeda seminar, so it is to hope that it then will be clarified how the Lithuanian government now wants to go into a more constructive process of legislation that more effectively prevents domestic violence and violence against women. It is my opinion that this problem is so very deep here in Lithuania that the country's president – who also is Lithuania's first female president - should immediately engage in pressuring the lawmakers to come up with a bill that could represent real significance to this murky area for Lithuania's families and communities. Aage MyhreEditor
Hard facts about women’s situation in Lithuania
- The Law on Equal Opportunities was adopted in 1999, but the system of implementation of the legislation and the mechanism of protecting women’s human rights are not sufficient enough to achieve optimal results. - A very important step forward for the implementation of gender equality in Lithuania was done by the Government in 2003 by adopting the “National programme for Equal Opportunities for Women and Men 2003-2004” and 2005-2009. - An inter-Ministerial Commission on Equal Opportunities for Women and Men was established in year 2000 to coordinate the implementation of the gender mainstreaming policy. - In May 2009 Dalia Grybauskaite was elected Lithuania's first female president.
Lithuania has made it to the top-twenty list of countries worldwide in terms of security of equal opportunities for men and women, outmatching its neighbours and some of the EU’s old-timers. According to the World Economic Forum that estimates economic, legal and social gaps between the genders, in 2007 Lithuania placed 14th, advancing by 7 places from 21 in 2006 as the BNS reported. Lithuania has been given a 72.3 percent score, while 100 percent means absolute equality and 0 percent — total discrimination. Latvia (73.3 percent) has moved up by 6 positions over a year to the 13th place, Estonia (70.1 percent) placed 30, one step above its position as of last year.
Population and families
Education
Employment and labour market
Participation in administration and decision-taking
women traffickingLithuania has become in recent years a country of women export and transit between Eastern, Central and Western European countries. Poverty and unemployment force many women into prostitution. Different sources suggest that women from different social-demographical levels are involved in the sex-industry, mainly by young girls and women (average age – 24.5 years old) from so called risk groups. Experts claim that the geography in trafficking women from Lithuania is changing: if earlier it was Israel, Greece, United Arab Emirates, and Turkey, now main flows extend to Germany, Holland, Great Britain, France, Sweden, and Spain.
One of the problems in dealing with trafficking issues in Lithuania is lack of statistics and reintegration of victims into the society. As a public opinion survey done in 2002 by request of International Organization for Migration (IOM) suggests, up to 53.4% of Lithuanian people think “many” or “very many” girls are trafficked abroad to work as prostitutes by deceit, and 6.7% of people face this phenomenon in their close social environment, i.e. there were attempts made to traffic their close friend, relative, colleague, acquaintance. (“Trafficking in women: problems and decisions“ IOM, Institute for Social Research, 2004).
violence against womenViolence constitutes one of the most actual problems in Lithuania. Most people of Lithuania have suffered from violence at least once in their life. Males usually experience violence in public places, boys in parents’ families. Women are usually victims of sexual violence or violence in their own family… Domestic violence
Violence, especially domestic violence, is one of the main problems women are facing in nowadays Lithuania.
Violence based on gender conflict, such as battering or any other domestic violence, sexual depravation and abuse, trafficking of women and children, forced prostitution and sexual harassment are incompatible with honour and dignity of a person.
There is lack of high-skilled officials, capable to assess situations of domestic conflicts, to find out sources for such behaviour and to assist victims or counsel the population in this field; insufficient training for judges, police officials, social teachers and social workers and doctors capable of dealing with violent men. Police and courts are avoiding the cases of domestic violence unless the victim is severely beaten or killed. All possible police measures against the perpetrator are very restricted and underused to protect the victim of violence.
The network of crisis centres providing support to victims of violence is insufficient. Many crisis centres were established and are operating on the initiative of non-governmental organisations. According to the data gathered by the Women’s Issues Information Centre, there now are 15 Crisis Centres and 6 Shelters for battered women, but they do not cover the whole territory of the country and only 2 of them are supported by Municipalities.
Crisis centres providing support to the victims of violence and working with perpetrators should be established following the territorial principle with active participation of municipalities. A multiplex approach towards violence, covering support to violence victims, application of sanctions on perpetrators, awareness raising of the public, specialists and violence victims, education and training, law enforcement systems, strengthening the role of legal institutions and, health care, is still rather limited. Therefore, it is obvious that there is lack of appropriate complex programmes addressing the issues and covering the respective areas including coordination of actions of various public and non-governmental institutions.
Victim survey report – the sad reading
* 63.3 % of Lithuanian women have been victims of male physical or sexual violence or threats after their 16th birthday.
* 42.4 % of all married and cohabiting women have been victims of physical or sexual violence or threats of violence by their present partner.
* 53% of all women who had lived in relationships which had already terminated experienced violence or threats by their ex-partners.
* 11 % of Lithuanian women had at least once, after their 16th birthday, been victims of male physical or sexual violence or threats, perpetrated by a stranger, 8.2 % - by a friend, and 14.4 % by an acquaintance or relative.
* 71.4 % of Lithuanian women after their 16th birthday have been victims of sexual harassment or sexually offensive behaviour by a stranger, and 43.8% by a known man.
* 26.5 % of Lithuanian women after their 16th birthday had experienced sexual abuse by a stranger; 18.2 % by a known man; 17 % were attempted to be coerced into sexual intercourse by their date.
* 3.4 % of all victimised women reported that the experienced violence did not affect them, the absolute majority reported that this had caused hatred, helplessness, sorrow or other negative emotions.
* 10.6 % of the victims reported the most serious incident to the police.
* Women who were victimised in their parental families more often were victimised in their marital families; women whose mother was abused by the spouse, more often experienced violence by their spouses; men whose father had been violent against the mother, had been more often violent against their own partner.
* 75.3 % of adult Lithuanian women do not feel safe from risk of assault.
* 79 % of Lithuanian women believe that the home is the safest place for women and children.
Source: http://www.lygus.lt/ITC/files_smurtas/giedre1.doc
Dr. Giedrė Purvaneckienė
Aggression only moves in one direction –it creates more aggressionMargaret J. Wheatley |
VilNews e-magazine is published in Vilnius, Lithuania. Editor-in-Chief: Mr. Aage Myhre. Inquires to the editors: editor@VilNews.com.
Code of Ethics: See Section 2 – about VilNews. VilNews is not responsible for content on external links/web pages.
HOW TO ADVERTISE IN VILNEWS.
All content is copyrighted © 2011. UAB ‘VilNews’.